dijous, 24 de gener del 2008

La vaca cega

Això és un homenatge a tots els moments Olot i les seves parets...

Topant de cap en una i altra soca,
avançant d'esma pel camí de l'aigua,
se'n ve la vaca tota sola. És cega.
D'un cop de roc llançat amb massa traça,
el vailet va buidar-li un ull i en
l'altre se li ha posat un tel. La vaca és cega.
Ve a abeurar-se a la font com ans solia;
mes no amb el ferm posat d'altres vegades
Ni amb ses companyes, no: ve tota sola.
Ses companyes, pels cingles, per les comes,
pel silenci dels prats i en la ribera,
fan dringar l'esquellot mentre pasturen
l'herba fresca a l'atzar ... Ella cauria.
Topa de morro en l'esmolada pica
i recula afrontada... Però torna
i abaixa el cap a l'aigua i beu calmosa.
Beu poc, sense gaire set ... Després aixeca
al cel enorme, l'embanyada testa
amb un gran gesto tràgic; parpelleja
damunt les mortes nines, i se'n torna
orfe de llum, sota del sol que crema,
vacil·lant pels camins inoblidables
brandant llànguidament la llarga cua.

6 comentaris:

xevixan ha dit...

Ves que algú no s'ho agafi malament...

uri ha dit...

malament? si me'n foto de la meva tornada al càmping!

Arnau ha dit...

Ostres Oriol, quina subtilesa tant poètica!! Tot i que si recordo aquell retorn al camping, una vaca cega no és el primer que em ve al cap. Jo continuaria:

"Tota plena de cervesa,
se'n va anar cap al poblet
i de tant cega que anava,
hi va anar tirant pel dret..."

Quina metàfora eh? A veure si pilleu el significat ocult!!

I a veure aquesta:

"Perduda per les muntanyes,
la vaca no descansa mai,
per les pastures les perdius canten:
sai sai, sai sai..."

Fora Segarra i Guimerà, visca jo!!

uri ha dit...

uala! això és una punyalada! a mes no era cervesa, era ratafia!

realment te l'has currat, felicitats!
la segona estrofa no l'entenc, si també va per mi, m'envies un correu i me l'expliques... no fotis cap mes comentari aquí...

salut!

xevixan ha dit...

Arnau, et mereixes el primer premi dels jocs florals... Ets el millor tirant "floretes".
Quina mala llet... (la de la vaca, és clar)

uri ha dit...

qui la fa la paga... ho dic per mi... deixem-ho